EOS Translation se especializa en la traducción de diversos campos y podemos trabajar con usted de manera cercana para satisfacer sus necesidades y exceder sus expectativas.

Financiera/Negocios

Con el ritmo acelerado de vida y la globalización actual, la barrera del lenguaje no debe ser una limitación para hacer negocios en otros países. EOS Translation Services ha trabajado con diversos documentos relacionados con el mundo de los negocios, finanzas y actividades bancarias tales como publicidad para bancos, contratos, artículos de investigación, noticias, entre otros.

Médica/Sector salud

Estar informado es una necesidad crucial en el mundo de los servicios de salud tanto para pacientes como para profesionales del rubro, especialmente en la zona fronteriza. En EOS Translation Services trabajamos cuidadosamente para traducir, revisar y editar sus documentos relacionados con el sector salud para asegurar que la traducción cumpla con los estándares especiales de este campo. Traducimos sus documentos médicos (para instituciones e individuos), manuales, material publicitario (folletos, carteles, etc.), instrucciones de equipo especializado, expedientes, historiales médicos y muchos otros documentos relacionados.

Literaria

En EOS Translation Services, hemos trabajado de cerca con algunos autores locales (El Paso - Ciudad Juárez) para traducir sus creaciones a la lengua deseada. Traducir su obra es un verdadero desafío que tomamos muy en serio porque tenemos la filosofía de “decir lo que en realidad quiere”, así que puede estar seguro de que su obra mantendrá su significado sin perder su belleza. Mantenemos los canales de comunicacion abiertos de tal suerte que podemos trabajar juntos para asegurar que su escencia esté presente en la obra traducida. Si desea traducir un libro con la meticulosidad que requiere la traducción literaria, nosotros somos la solución.

Técnica

En EOS Translation Services nos especializamos en documentos técnicos como manuales, instructivos, documentación, fichas técnicas, etc. También trabajamos con libros y manuales sobre software/hardware, páginas web, aplicaciones y muchos otros documentos. Le garantizamos la precisión y calidad de todas sus traducciones técnicas. Nosotros nos adaptamos a sus necesidades, contáctenos

Legal

Trabajamos con todo tipo de contratos y documentos personales tales como actas de nacimiento, de matrimonio, de defunción, documentos de negocios, contratos, documentos certificados ante notario entre muchos otros.

Localización

La localización es el proceso de adaptar un producto que se ha traducido previamente a otros idiomas de manera que corresponda con el modo de hablar y las palabras de un país y/o cultura específicos. Nos especializamos en español de México e inglés de los Estados Unidos. Podemos también localizar documentos de España y de Argentina de modo que puedan ser leídos naturalmente en México y Estados Unidos. Este servicio es especialmente importante para páginas web y software.

Edición/Revisión

Al usar nuestros servicios de edición y revisión le aseguramos que su manuscrito será pulido hasta alcanzar la calidad necesaria para su publicación. Corregimos la gramática, optimizamos el vocabulario, corregimos errores ortográficos y cambiamos oraciones problemáticas en inglés y español. Nos especializamos en manuscritos académicos y técnicos.

Medios de comunicación/publicitarios

En un lugar tan único como la frontera El Paso-Juárez, la traducción de medios de comunicación es vital para mantener el flujo de información entre ciudades y países. En EOS Translation Services entendemos el rubro y la necesidad de traducciones rápidas y precisas en los medios de comunicación y publicitarios. Libros, comunicados de prensa, folletos, material publicitario, artículos informativos y cartas son sólo algunos de los documentos con los que tenemos experiencia. Recuerde, nos podemos adaptar a sus necesidades específicas.

Quiénes Somos

Esto es lo que somos

American Translators Association

El equipo de EOS Translation Services está formado por traductores profesionales que son miembros del ATA (American Translators Association) y con estudios superiores en la región fronteriza. Entendemos el entorno y podemos ayudarle a lograr traducciones profesionales y precisas que se ajusten a sus necesidades. Nuestro lema es “Translation That Bridges Communities” porque creemos que los idiomas no deben ser una barrera para la comunicación internacional efectiva (específicamente en esta área). Nos preocupamos mucho por el uso correcto de palabras porque las amamos.

Mi nombre es Eduardo Oropeza-Sánchez y soy administrador de proyectos y director general de EOS Translation Services. He vivido toda mi vida en la región fronteriza, viajando continuamente entre México y Estados Unidos. Tengo educación profesional en México y Estados Unidos, una doble licenciatura en psicología y justicia penal y una maestría en literatura hispanoamericana otorgada por la Universidad de Texas en El Paso (UTEP).

No me gusta ser etiquetado, por eso no me gusta decir que me identifico con un país más que con el otro. Soy un habitante del mundo, vivo en la frontera y conozco los problemas y necesidades de este punto tan especial del planeta. Permítame ayudarle a que el idioma no sea un obstáculo para usted o para sus clientes.

Contacto

Comuníquese conmigo.

¡Su mensaje ha sido enviado, gracias!